Here, Camille.

andnbsp;

Your answers
should be short and clear.

andnbsp;

Due on Tuesday.

Tuesday?

– We already have a math test!
– You had plenty of time for that.

andnbsp;

TODAY

andnbsp;

Sorry, it doesn't work sometimes.

andnbsp;

– I'll see you next week.
– Sure.

andnbsp;

Léna.

Your dad just went to see Lucy again?

andnbsp;

Isn't it the third time this week?

andnbsp;

– You're a dick. – Just saying.

andnbsp;

We will start in a few minutes,

but first, I believe…

Sandrine would like
to tell us something.

andnbsp;

Well…

andnbsp;

Yan and I,

we thought you should know
that we are going to have a baby.

andnbsp;

It's been hard,

andnbsp;

but we wanted to tell you,

andnbsp;

and thank all of you.

andnbsp;

And thank Pierre.

andnbsp;

I think that…

these meetings have really helped us
since the accident.

andnbsp;

It's mostly thanks to you
if we could…

andnbsp;

I wouldn't say get closure,
but at least…

andnbsp;

get on with our lives, move on.

andnbsp;

And now, this happened.

And…

andnbsp;

Life is stronger.

It's such a gift.
It's wonderful.

andnbsp;

You give us a gift, Sandrine.

You too, Yan.

andnbsp;

It looks like a blackout.

andnbsp;

– Here we go.
– So, as I was saying…

andnbsp;

As you can see,
the memorial is shaped like a ring.

andnbsp;

It will be smelted on Monday,
and we will install it

by the end of the week,
for the commemoration.

andnbsp;

There are 38 niches,
one for each student.

andnbsp;

Does anybody have any questions?

andnbsp;

– Jérôme?
– Did it cost a lot of money?

andnbsp;

Because honestly, it's quite hideous.

andnbsp;

You think it's good?

andnbsp;

You like it?

andnbsp;

If you like it,
that's all that matters.

andnbsp;

– Never mind.
– You already told us

what you thought
when we decided to build the stele.

We listened to you, then we voted.
Maybe we can move on.

At the time, I said it was pointless.

Now, I say it's hideous.
It's different.

andnbsp;

Look, we've had enough
of your sarcasms.

If you think this is ridiculous,
you don't have to be here.

I'm here,
because it makes me feel better.

andnbsp;

Actually.

andnbsp;

It makes me feel great,
just like all of you.

andnbsp;

Maybe I'll get wonderful gifts
from life too.

andnbsp;

Léna?

andnbsp;

I know I'm so late.
You must have been worried to death.

andnbsp;

It's not my fault.
Something weird happened.

andnbsp;

Please don't stare at me.

andnbsp;

It seems crazy,

but I ended up
in the mountain over the dam.

It took me an hour to get home.

Believe me, Mom.
I'm telling the truth.

andnbsp;

I'm starving.

andnbsp;

Are you OK?

andnbsp;

I'm OK.

andnbsp;

Is Léna home?

andnbsp;

She's at a friend's house.

andnbsp;

That's ugly.

andnbsp;

I'll clean up later.

andnbsp;

Can you bring me my bathrobe?

andnbsp;

Thank you.

andnbsp;

Then there's the picnic, and then…

the kids' performance around 2 pm.

andnbsp;

This is Pierre's voice-mail.
Please leave a message.

andnbsp;

It's Claire.

andnbsp;

Can you please come over?

andnbsp;

10:30 sounds good.

andnbsp;

Maybe we should give the kids
some time to rehearse.

– No one told me about that.
– Mrs. Durand asked.

andnbsp;

That's my suggestion,
because, actually…

andnbsp;

It's Claire.
You need to come over right now.

What's going on?
It's about Léna?

andnbsp;

It's about Camille.

andnbsp;

– What? – I'm begging you.

I'm on my way.

andnbsp;

Mr. Costa?

andnbsp;

I'm listening.

andnbsp;

Where does it hurt exactly?

andnbsp;

Your heart is pounding?

andnbsp;

I can give you an injection.

andnbsp;

I'll be there.

andnbsp;

– When will you be here?
– Well, I don't live next door.

I need you now.

andnbsp;

I can't be any faster.

andnbsp;

– You're leaving now?
– I'll be quick.

andnbsp;

In the meantime,
lie down and try to relax.

andnbsp;

– I'm waiting for you, Julie.
– I'll be right there.

andnbsp;

Who were you calling?

andnbsp;

Can you let me in?

andnbsp;

The code has been changed?

andnbsp;

No.

andnbsp;

Good night.

andnbsp;

She's not there.

andnbsp;

She has just left.

andnbsp;

– When will she be back?
– No idea. I'm not her secretary.

andnbsp;

Did you have an appointment?

andnbsp;

Just kidding.

Julie's love life's
none of my business.

andnbsp;

I'm busy enough with my own.

Julie?

You didn't come for her?

Then who are you looking for?

andnbsp;

Adèle.

andnbsp;

Adèle Werther.

andnbsp;

Never heard of her.
You sure she lives here?

andnbsp;

Of course I'm sure.

andnbsp;

I'm coming, sweetie.

I have to go.

andnbsp;

Good luck with Adèle.

andnbsp;

Come in.

andnbsp;

Why did you call me?

andnbsp;

You'd better come in.

andnbsp;

Camille is home.

andnbsp;

She's taking a bath.

andnbsp;

You want to see her?

andnbsp;

Listen.

andnbsp;

Léna?

andnbsp;

No, it's me.

andnbsp;

What the hell?

andnbsp;

Get out, Dad!

andnbsp;

She doesn't remember anything.

andnbsp;

Neither the accident nor…

She just remembers the school trip.

andnbsp;

It can't be.

andnbsp;

I know it can't be, but she is here.

andnbsp;

– There must be an explanation.
– You think I'm crazy?

Then you are crazy too.
You saw her, right?

andnbsp;

Look.

andnbsp;

Look at her.

andnbsp;

Is there a problem?

andnbsp;

What the hell are you doing?

andnbsp;

Are you smoking, Dad?

andnbsp;

Did Mom tell you about me?
It's kind of creepy, right?

Like some kind of coma
or something neurological.

andnbsp;

Maybe I should see a doctor.

andnbsp;

Are you all right, now?

andnbsp;

Well, yeah.

andnbsp;

But you're the ones
who don't look so good.

andnbsp;

And where's Léna?

andnbsp;

I told you,
she's at a friend's house.

andnbsp;

Who?

andnbsp;

I can't remember.

andnbsp;

Who are you calling?

andnbsp;

Frédéric.

andnbsp;

I lost my cellphone.

andnbsp;

It's late.
He might be sleeping.

andnbsp;

Faster! Faster!

andnbsp;

That's your mom.
Should I get it?

andnbsp;

Hell no. Screw her!

andnbsp;

Léna, your turn.

andnbsp;

I'm exhausted. Good night.

andnbsp;

Drink! Drink!

andnbsp;

Come on!

andnbsp;

– You give up?
– Over my dead body.

Lucy, another round, please.

andnbsp;

I need to pee.

andnbsp;

You're OK?

– You can't throw up.
– I'm not a rookie.

andnbsp;

There you go.

andnbsp;

It's done.

andnbsp;

You look really nervous.
Are you gonna be OK?

andnbsp;

– You're not alone? – I am.

Really? What was that noise?

andnbsp;

I'm telling you, there's nobody.

andnbsp;

All right.

andnbsp;

I don't mean to pry,

but you know you can talk to me.

I know.

andnbsp;

Are you sure?

andnbsp;

Thank you. See you next week.

andnbsp;

Good night, Mr. Costa.

andnbsp;

I was starving.

andnbsp;

Excuse me.

Where's Adèle?

andnbsp;

– I don't know her.
– She's a waitress here.

I'd know if there was an Adèle
working here.

andnbsp;

I know a girl named Adèle.

andnbsp;

There can't be 15,000 of them.

Tall, brown hair, green eyes,
working at the media library…

andnbsp;

But she doesn't work there.
Adèle Werther.

Whatever,
I just know where she lives.

It's not far.

If you buy me a drink, I'll show you.

andnbsp;

You're drunk already.

andnbsp;

No, I'm not.

andnbsp;

Come on.

andnbsp;

Excuse me.

andnbsp;

– What would you like?
– A beer.

Two beers.

andnbsp;

What the hell is he doing here?

andnbsp;

Camille came back.

andnbsp;

You told me.

andnbsp;

You told me if I prayed,
He would listen.

andnbsp;

Do you want to see her?
She's in her room.

andnbsp;

She's so pretty.

andnbsp;

I'm so happy. Come on.

andnbsp;

May we come in?

andnbsp;

Why did you move all my stuff?
I can't find anything.

andnbsp;

This is Dr. Tissier.

andnbsp;

Good evening.

andnbsp;

Where's Dr. Dolorier?

andnbsp;

He's on vacation.
I'm his substitute.

andnbsp;

You mom told me what happened,
but I'd like to hear it from you,

andnbsp;

with your own words.

Can you?

andnbsp;

There's nothing to say.

I remember the bus, then I woke up
in the middle of nowhere.

andnbsp;

I don't remember how I got there.

andnbsp;

Could it be a brain tumor?

I don't think so.

andnbsp;

How can you think that?

andnbsp;

Won't you check me out?

andnbsp;

Sure.

andnbsp;

You're not a doctor.

andnbsp;

You have no blood pressure stuff,
no suitcase, nothing.

andnbsp;

You're a shrink, aren't you?

andnbsp;

I'm not a shrink.

andnbsp;

Do you think you need a shrink?

andnbsp;

I'm not crazy.

andnbsp;

What do you think is being crazy?

andnbsp;

Do you know what I think?

Being crazy…

is denying reality.

andnbsp;

Sometimes, it's easier.

Sometimes, reality is so harsh

that you'd rather go crazy,

or pretend that you are.

andnbsp;

It's a strategy.

andnbsp;

And I don't think
you're that kind of person.

andnbsp;

I'm tired.

andnbsp;

You need to rest.

andnbsp;

I can't sleep.

andnbsp;

I'll give you something
to help you sleep.

andnbsp;

What is he doing there?

andnbsp;

Are you lost?

andnbsp;

You can't find your way home?

andnbsp;

What's your name?

andnbsp;

What's going on?

andnbsp;

Poor little boy!

andnbsp;

Hello.

andnbsp;

Does he live with you?

andnbsp;

He looks kind of wild.
What's his name?

andnbsp;

Victor.

andnbsp;

A young man came to your door.

andnbsp;

Very handsome, by the way.

andnbsp;

He was looking
for a girl named Adèle Werther.

andnbsp;

Is that your nickname?

andnbsp;

No, that's the girl
who used to live here.

andnbsp;

All right.

andnbsp;

Good night, Ms. Payet.

andnbsp;

Lucy, I need to talk to you.
Call me.

andnbsp;

Well, doctor?

What's your diagnosis?
Acute resurrection?

andnbsp;

If you know a better word,
I'm listening.

andnbsp;

What do we do in such cases?

andnbsp;

“What do we do in such cases”?
I don't know.

andnbsp;

There is no precedent.

andnbsp;

Actually, there is one,
but I don't think you want to hear it.

You're right.

Save the crap for Claire.

andnbsp;

So, what do we do in such cases?

andnbsp;

Why are you lashing out at us?

I thought that after all these years
of prayers,

you'd be better prepared for this.

That's what I'm thinking.
I'm disappointed.

I may not know
what to do or what to say,

but I didn't pray for this.

andnbsp;

When she…

andnbsp;

when she realizes
what happened to her,

andnbsp;

you will have to tell her…

andnbsp;

that she doesn't have to be scared.

andnbsp;

That what she's experiencing
is both terrifying and wonderful.

andnbsp;

And that she won't be alone.

andnbsp;

You're gonna tell her that?
That's terrible.

You're the one that's gonna tell her,
with Claire.

andnbsp;

You belong here, Jérôme,
with your daughter.

andnbsp;

– Then why are you here?
– Stop it.

andnbsp;

Pierre is helping us.

andnbsp;

Won't you slow down a bit?

andnbsp;

How come I've never seen you
at the Lake Pub?

I've never seen you either.

andnbsp;

I pretty much live there, though.
There's nothing to do around here.

andnbsp;

How long have you been living here?

I was born here.

andnbsp;

That's why you're all cheery.

andnbsp;

How did you meet Adèle?

She tutored me last year.

It didn't help much.

What about you?
Did she tutor you too?

andnbsp;

You're the mysterious kind of guy, huh?

andnbsp;

You see the first house over there?
That's where she lives.

andnbsp;

You're welcome, asshole!

andnbsp;

Adèle?

andnbsp;

It's me.

andnbsp;

Let me in.

andnbsp;

Open the door!

andnbsp;

I can hear you.

andnbsp;

What's going on?

I know you're here.
Open this fucking door!

andnbsp;

Leave me alone!

Leave me alone!

andnbsp;

Mommy?

andnbsp;

Mommy?

andnbsp;

So…

andnbsp;

If you don't talk to me,
I'm calling the police.

andnbsp;

They'll come and get you.

Your parents are not gonna
be pleased at all.

andnbsp;

You want me to call?

andnbsp;

I'm calling them.

andnbsp;

I'm doing it.

andnbsp;

Police, may I help you?

andnbsp;

It's just for tonight, all right?

andnbsp;

I'm taking you to the station
tomorrow.

andnbsp;

– I'll do it. – You sure?

Thanks, bye.

andnbsp;

– Good night. – You too.

andnbsp;

There, there…

It's over now…

andnbsp;

There.

It's OK.

andnbsp;

It's over.

andnbsp;

Léna?

andnbsp;

Mom?

andnbsp;

All right,
you need to get some sleep already.

andnbsp;

Would you at least tell me your name?

andnbsp;

Victor.

andnbsp;

– So?
– The firefighters say it's arson.

– Any casualties? – None.

There was no one in there.

But some neighbors
saw Mr. Costa earlier.

– Where is he now?
– He's missing.

Put out an APB on him.

andnbsp;

– Go talk to the neighbors.
– Yes, Captain.

andnbsp;

– Chief.
– Do you know the situation?

andnbsp;

Adèle?

andnbsp;

You're OK?

What's going on?

andnbsp;

– Tell me. – lt happened again.

What?

andnbsp;

– What?
– I thought it was over.

andnbsp;

I'm here.

Don't worry.

andnbsp;

What's going on?

andnbsp;

Look.

andnbsp;

Yes, indeed.

– The water level has gone way down.
– And it's still dropping.

andnbsp;

We should report it, don't you think?

andnbsp;

What the hell is he doing there?

andnbsp;

Is that Mr. Costa?

andnbsp;

Fuck.

andnbsp;

4 YEARS AGO

andnbsp;

I don't want to go.
Do I really have to?

Yes, we paid for it.
It's non-negotiable.

But obviously, Léna can stay.

– She's sick. – Yeah, right.

She's actually not very sick.

101 °F.

andnbsp;

It's unfair.

Come on and eat your breakfast.
You're gonna be late.

andnbsp;

Have a nice day, Léna.

andnbsp;

Come in.

andnbsp;

You don't wanna?

It's not like that.

andnbsp;

Is it because of Camille?

andnbsp;

It's not cool for her.

She kind of has a crush on you.

Really?

andnbsp;

You're the one
I have a crush on, kind of.

“Kind of”?

andnbsp;

You're a jerk.

More than kind of, then.

andnbsp;

Wait.

andnbsp;

Maybe you can't even tell us apart.

andnbsp;

Maybe I'm Camille.

andnbsp;

Camille?

andnbsp;

Here, Camille.

andnbsp;

All right.

andnbsp;

Your answers
should be short and clear.

andnbsp;

Léna.

andnbsp;

You've never done it?

andnbsp;

Neither have you.

andnbsp;

Are you OK?

I have to get out.

– No one's getting off.
– I want to get out!

Stay away from that door.

I want to get out!

I can't pull over here.

– Calm down. – Open the door!

– Stop it, now! – Let go of me!

Calm down.

andnbsp;

Stop the bus!

andnbsp;